Carta anterior: 297

Guy de Maupassant

 Carta 298
A GISÈLE D'ESTOC
(original en francés)

Gisele d'Estoc Carta siguiente: 299

 [¿1883?]

      París, domingo,
      Mi encantadora y bella amiga, estoy en París, desde hace algunos días, trabajando ferozmente y muy intranquilo por saber si mi novela estará terminada a tiempo. Tengo otro gran problema. El Gaulois no permite colaborar, incluso anónimamente, en otros periódicos que me ofrecen unas condiciones espléndidas. Añada a esto las multitudes de jóvenes imbéciles que me envían manuscritos y usted sabrá como es mi vida.
      Tan pronto como llegue, podremos ir al « Feydeau », y haremos ese viaje en compañía de Joinville, si usted quiere, será más divertido.
      Sí, he recibido tres cartas de mujeres, pero no las he respondido. Se lo juro.
      La literatura me ocupa totalmente en este momento.
      Adiós, mi bella amiga,¡ la abrazo en todas sus aberturas !

      GUY DE MAUPASSANT

      P.D.  No pensar en la señorita Hel... las malas lenguas la consideran peligrosa en este momento. Esos peligros son siempre inútiles de afrontar. Pero yo conozco lo que usted debe hacer, sin embargo no la he visto. Las informaciones son excelentes. Adviértame de su vuelta y venga a cenar conmigo. Sobre todo una palabra de adelanto, pues es imprescindible que vaya a pasar dos días a Ètretat en una propìedad de mi madre.

  Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A GISÈLE D'ESTOC 

[1883 ?]

      Paris, dimanche,
      Ma charmante et belle amie, je suis à Paris depuis quelques jours, travaillant férocement et très inquiet de savoir si mon roman sera terminé à temps. J'ai en outre force embêtements, Le Gaulois ne me permettant pas de collaborer, même d'une façon anonyme, à des journaux qui m'offrent des conditions royales. Ajoutez à cela des multitudes de jeunes imbéciles qui m'apportent des manuscrits et vous saurez ma vie.
      Aussitôt que vous serez revenue, nous pourrons aller au « Feydeau », et nous ferons ce voyage en compagnie de Joinville, si vous voulez, ce sera plus drôle.
      Oui, j'ai reçu trois lettres de femmes, mais je n'ai pas répondu. Je vous le jure.
      La littérature m'étreint en ce moment.
      Adieu ma belle amie, je vous embrasse en toutes vos ouvertures !

      GUY DE MAUPASSANT

      P.-S. - Ne pas songer à Mlle Hel .... les mauvaises langues la dirent dangereuse en ce moment. Ces dangers sont toujours inutiles à affronter. Mais je connais ce qu'il vous faut, je ne l'ai pas vue cependant. Les renseignements sont excellents. Avertissez-moi de votre retour et venez dîner avec moi. Surtout un mot d'avance, car il va falloir que j'aille passer deux jours à Étretat dans une propriété de ma mère.

      G

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/